青青草免费线看线看|啊在车上停不下来了|国产少女免费观看电视剧|仑乱88MAV|精品老司机在线观看视频|国产一区二区三区高清免费视频|在线观看免费777av

求小森陽一先生的《ニホン語に出會う》日語原文。在這里先謝謝了。


求小森陽一先生的《ニホン語に出會う》日語原文。在這里先謝謝了。


私が日本に帰國したのは、小學校六年生の年末だったので、學校へ行き始めたのは三學期がはじまってからでした 。最初の違和感は、一日目の帰りに感じました 。下駄箱から靴を出していると、ジロジロとこちらを見るみんなの視線に気づきました 。はじめは何のことだかよくわかりませんでしたが、みんなが上履きから履きかえている報は、すべて同じような、いわゆる「運動靴」であるにもかかわらず、私だけが、革靴を履いていたのです 。宮沢賢治の『風の又三郎』に出てくる転校生の高田三郎が「赤い革の半靴そはいていた」ことで、「あいつは外國人だな」と言われてしまうのと、同じまなざしが、私を射すくめていたわけです 。それから二周間ほどたつうちに、あることに私は気がつきました 。教室で私が何かを言うたびに、まわりの子が笑いをおし殺しているような雰囲気になり、離れたところでは、あからさまなクスクス笑いが起きていたのです 。私は、自分の使用する日本語に、それなりの自信をもっていました 。プラハにいる間中、母親は日本語を忘れさせてはならないと、小學校でやるべき全教科についてかなり熱心に教育してくれましたし、私としても教科書に書いてあることは身につけていたつもりでした 。また、ときおりやってくる日本からのお客様を迎えたときも、必ずといってもいいほど、私の使う日本語はきれいだとほめられたものでした 。ですから、私としては自分が話す日本語に、何か欠陥があるなどとは思ってもみなかったのです 。ある日、例のクスクス笑いにがまんならなくなった私は、立ち上がって、みんなにむかって、何がそんなにおかしいのか、という怒りをぶつけました 。しかし、かえってきたのは教室全體をゆるがすような大笑い 。それは、そのとき私の口をついて出たことばが、「ミナサン、ミナサンハ、イッタイ、ナニガオカシイノデショウカ」という、完全な文章語だったからです 。つまり、私は、ずっと教科書にかかれているような、あるいはNHKのアナウンサーのような文章語としての日本語を話していたのであり、そのことを笑われていたわけです(このような話しことばを話す人とこれまでで一人だけ出會うことができました 。大江健三郎さんのいくつかの小說に出てくるイーヨー=光さんです)その日から私は、周開の友達がどのような話し方をするのかに、注意深く耳を傾けるようになりました 。そして、話しことばとしての日本語が、文章語としての日本語とはおよそ異質なことばであることに、毎日毎日気づかされていくことになります ?,F代の日本語は「口語體」で、話しことばと書さことばが一致した「言文一致體」である、という教科書に記されたウッに、そのとき身をもって気づかされることになったのです 。たしかに、プラハにいるときも家の中で、父や母とは日本語で會話をしていましたが、考えてみれば、小學生の男の子が、親とそれほどまとまった話をするわけでもなし、また教科書的な「正しい日本語」をしゃべっていたからといって、親としてとがめる理由もなかったでしょうから、私の教科書的文章語としての話しことばは放置されていたわけです 。友達の話しことばを観(聴)察するようになった頃、最も奇妙に思えたのは、日本語の話しことばは、決してそれ自體として完結するような、主語と述語がはっきりしたような言い切りの形をとらない、ということでした 。言っていることの半分以上を相手にゆだねるような、微妙な曖味さの中でことばが交わされている、ということは一つの驚きでした 。中學校へ入って日本語の使用をめぐるもう一つの困難に直面することになります 。小學校のときのクラスの友人たちは、とりあえずチェコスロヴァキアという、ほとんビきいたことのない國、知っているとすれば體操のチャスラフスカ選手ぐらいという、よくわからないところからやってきたへんな転校生であるということを認知してくれていましたから、まあ少しぐらいおかしなことをしてb、あいつならしかたがないと思ってくれる寛容さを示してくれていました 。けれども中學に入ると、そうはいきません 。生徒たちはいくつかの小學校から來るわけで、しかも、同じ小學校でも別のクラスの子とはっきあっていませんでしたから、私の異常行動は、ことあるごとに摘発されることになります 。なにしろ、外見は、肌の色も同じ、眼も細く、鼻も低い、まごうことなき日本人なわけですから、そういう奴が、理解しがたいことやみんなと違った行動をとることは、均一であることが好まれるこの國の學校社會では、ことさら目立ってしまったのです 。日本の中學校での不幸の一つは、ロシア語學校に通い、とりわけ他の社會と比べて濃密なロシア人同士の身體的接觸をめぐる生活習慣を內面化してしまっていたところにあります 。ロシア人は、出會った人に親しさを表明するために、男性同士でも、女性同士でも、そして男性と女性であっても、正面から肩を抱き合い、頬にキスしたり、頬を接觸させたりします 。小學校六年の三學期のときは、ものおじしてもいましたし、自分の話しことばの異様さをめぐって先制パンチを受けていますから、あまり身體的な生活慣習は出ていなかったようです 。けれども、親しくなった友人からは、事後的に、つまり中學での私の異常行為が問題視されたさいに、「オレもコモリに抱きつかれてキモチワルカッタよ」という告白をうけました 。そう、私は、友だちを増やしたい一心で、少し言葉をかわすようになった男の子にも女の子にも、握手を求め、抱きつき、あまつさえキスをしようとしていたわけです 。もちろん、數回にわたる、異なった相手からの強い拒絕反応によって、日本人は、そのようなとはしないのだということをいやというほど思い知らされましたが、時すでに遅しで、私のまわりには、「抱きつき魔」、「キス男」といった罵倒のことばが飛び交い、「スケベ」、「エッチ」という當時の私には意味のわからぬことばを投げかけられるようになってしまいました 。日本における通常の人間関系では、身體的な接觸は、ただちに性的な意味を持ってしまうこと、さらには性をいやらしいこと、下品なことと感じている人が多いということをつくづく思い知らされました 。これはもう、自分の文化的身體をまるごと封印するしかありません 。けれども、それだけでは済みませんでした 。異文化としての自分の身體を封印した私は、それなりに操ることができるようになった日本語のことばに頼って友人をつくろうとしましたが、ここでも大きな過ちを犯したようです 。私の通っていたロシア語學校のクラスには、ロシア人以外の子供が必ずいました 。多くはかつての東歐圏の子どもたちでしたが、アフリカ圏やアジア圏の子どもたちもいました 。それぞれの國の文化的事情の違いがかなりある時代でしたから(いまの世界的な文化の均質性こそ異常だと思いますが)、生活習慣のレヴェルでお互いに感じる違和感については、きちんと言語化して、お互いに納得しておかないと友達にはなれません 。つまり、おまえのこういうところは好きだからおまえと友達になりたいが、おまえのこういうところはいやだ、というふうに、相手の好きなところときらいなところを明確にしたうえで友達づきあいを始めていくわけです 。同じことを日本の中學で、とくに女の子に対しやってしまったことを想像してみてください 。一學期の終わる最後のホームルームは「親も言わないようなひどいことを言うコモリクン」についての話し合い(糾弾集會)になりました 。友達になることができなかったばかりでなく、平気で面と向かって人の悪口を言う思いやりのない奴だ、ということになってしまったのです 。中學一年生の夏休みが始まる頃には、自分は日本の文化と社會的生活慣習から、完全に浮き上がっていることを自覚しました 。その夏休みに、私は読書感想文を書くために、夏目漱石の『吾輩は貓である』を読みました 。抱腹絕倒のユーモア小說というふれこみだったので、少しは暗い気分が晴れるかと思っての選択でした 。しかし、逆効果で、読みはじめた瞬間から涙が止まらなくなりました 。なぜなら、「このネコはボクだ!」と思わざるをえなかったからです 。生まれた直後に、人間という異種によって親や兄弟から引き離され、たった一匹で苦沙彌先生のところに迷い込み、人間のことばはわかるが、こちらからは人間に何も伝えることができず、一度も食べたことのなかったモチを喉につまらせ生き死にの境でもがいているのに、人間たちは「ネコジャ踴り」だと大笑いする、誰一人として自分のことをわかってくれない、そんな物語に読めてしまったのです 。その意味で、「吾輩」が人間世界に対して徹底して批判的になるのもよくわかりました 。あいつらが、常識だと思い込んで、あたりまえのこととしてやっているふるまいは、相當におかしなことなんだ、と訴えてくる「吾輩」に、十三歳の私はいちいち同意することができました 。人間世界に対する「吾輩」の違和感は、そのまま日本人が自明化している文化的?社會的な暗黙の了解事項に対する私の違和感と重なっていきました 。でもそれは決して笑えるような類の同意ではなく、悲慘な狀況を愚癡る情なさにおける共感だったのです 。もちろん、そのような思いを綴った読書感想文が、どのような末路をたどったかはおわかりでしょう 。以來、私は「國語」という教科をうようになります 。

猜你喜歡