早春呈水部張十八員外二首 唐代:韓愈,所屬類型:春天,寫景,抒情
天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無 。
最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都 。
莫道官忙身老年,即無年少逐春心 。
憑君先到江頭看,柳色如今深未深 。
譯文及注釋 【早春呈水部張十八員外二首原文、作者】譯文
京城年道上空絲雨紛紛,它像酥油般細密而滋潤,遠望草色依稀連成一片,近看時卻顯得稀疏零星 。
這是一年中最美的季節,遠勝過綠柳滿城的春末 。
不要說官事冗雜,年紀老年,已經失去了少年時追趕春天的心情 。
請你忙里偷閑地先到江邊游春散心,看看如今的柳色是否已經很深 。
注釋
呈:恭敬地送給 。水部張十八員外:指張籍(766—830年)唐代詩人 。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部員外郎 。
天街:京城街道 。潤如酥:細膩如酥 。酥,動物的油,這里形容春雨的細膩 。
最是:正是 。處:時 。
絕勝:遠遠勝過 。皇都:帝都,這里指長安 。
官忙身老年:韓愈寫此詩時任吏部侍郎,公務繁忙,故云“官忙”;韓愈時年56歲,故云“身老年” 。身老年,年紀年 。
即:已經 。
憑:這里作“請”講 。江:曲江,位于唐代京城東南角,為游覽勝地,遺址在今陜西西安東南部 。
創作背景 此詩作于唐穆宗長慶三年(823年)早春 。當時韓愈已經56歲,任吏部侍郎 。雖然時間不長,但此時心情很好 。此前不久,鎮州(今河北正定)藩鎮叛亂,韓愈奉命前往宣撫,說服叛軍,平息了一場叛亂 。穆宗非常高興,把他從兵部侍郎任上調為吏部侍郎 。
賞析 第一首詩中,詩人運用簡樸的文字,就常見的“小雨”和“草色”,描繪出了早春的獨特景色,詩的風格清新自然,簡直是口語化的 。看似平淡,實則是絕不平淡的 。韓愈自己說:“艱窮怪變得,往往造平淡”(《送無本師歸范陽》) 。他的“平淡”是來之不易的 。
首句點出初春小雨,以“潤如酥”來形容它的細滑潤澤,準確地捕捉到了它的特點 。造句清新優美 。與杜甫的“好雨知時節,當春乃發生 。隨風潛入夜,潤物細無聲”有異曲同工之妙 。
第二句緊承首句,寫草沾雨后的景色 。以遠看似有,近看卻無,描畫出了初春小草沾雨后的朦朧景象 。寫出了春草剛剛發芽時,若有若無,稀疏,矮小的特點 。這一句是全篇中的絕妙佳句 。早春二月,在長安,冬天未過,春天還未來臨 。但若是下過一番小雨后,第二天,春天就來了,最初的春草芽兒就冒出來了,作者遠遠望去,朦朦朧朧,仿佛有一片極淡極淡的青青之色,這是早春的草色 。看著它,作者心里頓時充滿欣欣然的生意 。可是當作者帶著無限喜悅之情走近去看個仔細,地上是稀稀朗朗的極為纖細的芽,卻反而看不清什么顏色了 。詩人像一位高明的水墨畫家,揮灑著他的妙筆,隱隱泛出了那一抹青青之痕,便是早春的草色 。這句“草色遙看近卻無”,真可謂兼攝遠近,空處傳神 。
猜你喜歡
- 睡起口號戲呈黎仰止原文、作者
- 西柚和紅柚有什么區別
- 牽牛花的花朵像什么
- 借韻二首奉呈賈通判令尊翁先生其一原文、作者
- 芒果的品種
- 呈怎么組詞 呈可以怎么組詞
- 新婚滾床吉祥語
- 浴佛節說說
- 虎皮海棠的修剪方法 如何修剪海棠
- 東呈會是什么
