青青草免费线看线看|啊在车上停不下来了|国产少女免费观看电视剧|仑乱88MAV|精品老司机在线观看视频|国产一区二区三区高清免费视频|在线观看免费777av

執競原文、作者

執競 先秦:佚名,所屬類型:詩經,祭祀,贊頌,寫人
執競武王,無競維烈 。不顯成康,上帝是皇 。自彼成康,奄有四方,斤斤其明 。
鐘鼓喤喤,磬莞彼彼,降福穰穰 。降福簡簡,威儀反反 。既醉既飽,福祿來反 。
譯文及注釋 譯文
勇猛強悍數武王,無人武功比他強 。明君成王和康王,上天對其也贊揚 。從那成康時代起,周邦統一占四方,英明善察好眼光 。
敲鐘打鼓聲宏亮,擊磬吹管樂悠揚 。天降多福帝所賜,帝賜大福從天降 。儀態慎重又大方,神靈喝醉又吃飽,福祿不斷賜周邦 。
注釋
執:借為“鷙”,猛 。競:借為“勍(qíng)”,強 。
競:爭 。維:是 。烈:功績 。
不(pī):通“丕”,大 。成:周成王,周武王子 。康:周康王,周成王子 。
上帝:指上天,與西方所言的上帝不同 。皇:美好 。
奄:覆蓋 。
斤斤:明察 。
喤(huáng)喤:聲音洪亮和諧 。
磬(qìng):一種石制打擊樂器 。筦(guǎn):同“管”,管樂器 。彼(qiāng)彼:聲音盛多 。
穰(ráng)穰:眾多 。
簡簡:大的意思 。
威儀:祭祀時的禮節儀式 。反反:謹重 。
反:同“返”,回歸,報答 。
鑒賞 此詩前七句敘述了周武王、周成王、周康王的功業,贊頌了他們開國拓疆的豐功偉績,祈求他們保佑后代子孫福壽安康,永遠昌盛 。在祖先的神主面前,祭者不由追憶起武王創業開國的艱難,眼前浮現出幾代祖先英武睿智的形象:擊滅商紂,開邦立國的武王,東征西討,開拓疆土的成王、康王 。既有對祖先的緬懷、崇敬、贊美,也是吹捧祖先、炫耀門庭、沾沾自喜的一種心理反映 。
接著此詩又以四件典型的樂器,采用虛實結合的手法,渲染、烘托了祭祀場所的環境氛圍:鐘聲當當,鼓響咚咚,磬音嘹亮,管樂悠揚,一派其樂融融的升平景象 。通過這四種樂器奏出的音樂,觸發了人們豐富的聯想:在平坦廣闊的大地上,矗立著巍峨的祖廟群(天子九廟),像天上諸神的圣殿,高屋深墻,宮闕銜連;在祭祀的內堂,分列著各個祖先的神主,前面的供臺上陳列著各種精心準備的祭品,或牛或羊或豕或粢盛或秬鬯,令人不禁肅然起敬 。兩旁直立著許多隨祭的臣仆,屏神靜氣,主祭者周王一絲不茍地行著祭祀大禮 。鐘鼓齊鳴,樂聲和諧,吟誦的祭辭,雖然平直簡約,但是在祭祖這一特定的場所,撫今憶昔,浮想聯翩,仍可體味出理性的文字后面掩藏的那一縷幽思 。
此詩在文學技巧上運用了賦的藝術手法,“鋪陳其事而直言之”(朱熹語),敘說簡明,直道其事,以簡古的語言為祖先**,祈求福庇 。詩意雖然略顯淺易,但因是與古樂相合而誦,又在“穆清”“肅雍”的廟堂使用,有著超出單純文字所表達的功能,即特定的環境氛圍、特定的心理感受會產生特殊的欣賞效果 。遠古詩歌,研究者多以為是詩、樂、舞三者合一的,頌詩也是如此,不單是具有文學性一個方面,因此要全面、準確地把握其內涵、風神,就不能只局限于文字上的表面理解,而應以文字為契機,從廟堂文化這個大范圍的角度進行整體的品味、把握,結合對音樂、舞蹈、建筑藝術特點的聯想,作全方位的審美觀照,才能領會包括此詩在內的頌詩那種莊嚴、高貴、古穆、雍容的藝術內涵 。因為頌詩的功用在于“美盛德之形容,以其成功告于神明”(《毛詩序》),這一目的決定了它的形式、內容、語言風格的特點,也決定了它的使用范圍僅僅是王公貴族,也就是說頌詩的審美趣味與它的使用價值是相互統一,互為因果的 。

猜你喜歡