侍宴詠石榴 唐代:孔紹安,所屬類型:古詩三百首,詠物
可惜庭中樹,移根逐漢臣 。
只為來時晚,花開不及春 。
譯文及注釋 譯文
可憐庭院中的石榴樹,跟隨著張騫,被從西域移植到了中原 。
只是因為到中原的時間比較晚,所以無法在春天里綻放 。
注釋
移根:移植 。
逐:跟隨 。
漢臣:漢朝的臣子,此處指張騫 。
為:由于 。
不及:趕不上 。
賞析 這首詩讀起來,總有種酸溜溜的感覺 。孔紹安和夏侯端都曾是隋朝的御史,后來李淵反隋稱帝,夏侯端首先歸順了李淵,授秘書監,三品官,而孔紹安歸唐晚了一些,只被授于內史舍人,五品官,遠不及夏侯端 。
晉代·張華《博物志》記載:“漢張騫出使西域,得涂林安石國榴種以歸,故名安石榴 。”孔紹安作此詩時,夏侯端恰巧也在場,所以詩人以石榴自喻,發出了“只為來時晚,花開不及春”這樣的感慨 。“逐漢臣”,卻“不及春”,人才得不到重用,這也從一個側面表達了詩人對唐高祖李淵的不滿 。同時詩中又表現了詩人對自己才能的自信,只是“來時晚”而已 。
“只為來時晚,花開不及春”此句歷來被人稱頌,成為了感嘆懷才不遇或大材小用的名句 。
作者 【侍宴詠石榴原文、作者】孔紹安(約577-622),字不詳,越州山陰人,孔奐長子,孔子三十三代孫 。生于陳宣帝太建九年,約卒于唐高祖武德中年,約四十六歲 。少于兄紹新俱以文詞知名 。年十三,陳亡入隋,徙居京兆鄂縣,閉門讀書,誦古文集數十萬言 。外兄虞世南異之 。與詞人孫萬壽為忘年之好,時人稱為“孫、孔” 。大業末,為監察御史 。李淵討賊河東,紹安為監軍 。李淵受禪,紹安自洛陽間行來奔,拜內史舍人,賜赍甚厚 。嘗因侍宴應詔詠石榴詩云:“只為時來晚,開花不及春” 。為人稱誦 。尋詔撰梁史,未就而卒 。紹安著有文集五十卷,(舊唐書志作三卷,本傳作五卷 。此從新唐書志)傳于世 。
猜你喜歡
- 二年級詠柳古詩的譯文 古詩詠柳原文及譯文
- 石榴樹長得快嗎
- 果樹番石榴怎么種 果樹番石榴如何種植
- 什么是紅石榴抗老
- 詠柳里把柳樹比喻成什么 詠柳賞析
- 院子里種石榴樹的禁忌有哪些 院子里種石榴樹的禁忌有啥
- 浣溪沙·詠橘原文、作者
- 石榴可以吃嗎 石榴可以吃的嗎
- 有關于茶的詩
- 詠柳這首詩的全文是什么 詠柳原文及翻譯
