青青草免费线看线看|啊在车上停不下来了|国产少女免费观看电视剧|仑乱88MAV|精品老司机在线观看视频|国产一区二区三区高清免费视频|在线观看免费777av

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄原文帶拼音版 翻譯及賞析

《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》是唐代大詩人李白創(chuàng)作的一首詩 。此詩是李白為好友王昌齡貶官而作 , 以抒發(fā)感憤 , 寄托慰藉 , 表達對王昌齡懷才不遇的惋惜與同情之意 。首句寫出了春光消逝時的蕭條景況 , 渲染了環(huán)境氣氛的黯淡、凄楚;次句是對王昌齡“左遷”赴任路途險遠的描畫 , 顯出李白對詩友遠謫的關(guān)切與同情;三、四兩句寄情于景 , 對詩友進行由衷的勸勉和寬慰 。全詩選擇了楊花、子規(guī)、明月、風等意象 , 以奇特的想象力編織出一個朦朧的夢境 , 雖未追敘與好友昔日相聚的情景和友誼 , 但通過對景物的描寫 , 把友情抒發(fā)得真摯感人 。

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄原文帶拼音版 翻譯及賞析


1、聞王昌齡左遷龍標遙有此寄原文帶拼音版w閚 w醤g chāng l韓g zuǒ qiān l髇g biāo y醥 yǒu cǐ j?/strong>
聞王昌齡左遷龍標遙有此寄
t醤g d鄆:lǐ b醝
唐代:李白
y醤g huā lu?j靚 zǐ guī t? , w閚 d鄌 l髇g biāo gu?wǔ xī。
楊花落盡子規(guī)啼 , 聞道龍標過五溪 。
wǒ j?ch髐 xīn yǔ m韓g yu? , su?jūn zh?d鄌 y?l醤g xī。
我寄愁心與明月 , 隨君直到夜郎西 。(隨君 一作:隨風[su?fēng])
聞王昌齡左遷龍標遙有此寄原文帶拼音版 翻譯及賞析


2、聞王昌齡左遷龍標遙有此寄原文翻譯譯文
在柳絮落完 , 子規(guī)啼鳴之時 , 我聽說您被貶為龍標尉 , 要經(jīng)過五溪 。
我把我憂愁的心思寄托給明月 , 希望能隨著風一直陪著你到夜郎以西 。
注釋
王昌齡:唐代詩人 , 天寶(唐玄宗年號 , 742~756)年間被貶為龍標縣尉 。
左遷:貶謫 , 降職 。古人尊右卑左 , 因此把降職稱為左遷 。
龍標:古地名 , 唐朝置縣 , 在今湖南省懷化市一帶 。
楊花:柳絮 。
子規(guī):即杜鵑鳥 , 相傳其啼聲哀婉凄切 。
楊花落盡:一作“揚州花落” 。
龍標:詩中指王昌齡 , 古人常用官職或任官之地的州縣名來稱呼一個人 。
五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的總稱 , 在今湖南省西部 。關(guān)于五溪所指 , 尚有爭議 。
與:給 。
隨風:一作“隨君” 。
夜郎:漢代中國西南地區(qū)少數(shù)民族曾在今貴州西部、北部和云南東北部及四川南部部分地區(qū)建立過政權(quán) , 稱為夜郎 。唐代在今貴州桐梓和湖南沅陵等地設(shè)過夜郎縣 。這里指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治縣境 , 與黔陽鄰近) 。李白當時在東南 , 所以說“隨風直到夜郎西” 。
聞王昌齡左遷龍標遙有此寄原文帶拼音版 翻譯及賞析


3、聞王昌齡左遷龍標遙有此寄原文賞析賞析
《新唐書.文藝傳》載王昌齡左遷龍標尉(古人尚右 , 故稱貶官為左遷) , 是因為“不護細行” , 也就是說 , 他的得罪貶官 , 并不是由于什么重大問題 , 而只是由于生活小節(jié)不夠檢點 。在《芙蓉樓送辛漸》中 , 王昌齡也對他的好友說:“洛陽親友如相問 , 一片冰心在玉壺 。”即沿用鮑照《代白頭吟》中“清如玉壺冰”的比喻 , 來表明自己的純潔無辜 。李白在聽到他不幸的遭遇以后 , 寫了這一首充滿同情和關(guān)切的詩篇 , 從遠道寄給他 , 是完全可以理解的 。

猜你喜歡