正月十五夜 唐代:蘇味道,所屬類型:節(jié)日,元宵節(jié)
火樹(shù)銀花合,星橋鐵鎖開(kāi) 。
暗塵隨馬去,明月逐人來(lái) 。
游伎皆秾李,行歌盡落梅 。
金吾不禁夜,玉漏莫相催 。
譯文及注釋 譯文
明燈錯(cuò)落,園林深處映射出璀璨的光芒,有如嬌艷的花朵一般;由于四處都可通行,所以城門(mén)的鐵鎖也打開(kāi)了 。
人潮洶涌,馬蹄下塵土飛揚(yáng);月光灑遍每個(gè)角落,人們?cè)诤翁幎寄芸吹矫髟庐?dāng)頭 。
月光燈影下的歌妓們花枝招展、濃妝艷抹,一面走,一面高唱《梅花落》 。
京城取消了夜禁,計(jì)時(shí)的玉漏你也不要著忙,莫讓這一年只有一次的元宵之夜匆匆過(guò)去 。
注釋
火樹(shù)銀花:比喻燦爛絢麗的燈光和焰火 。特指上元節(jié)的燈景 。此句對(duì)后世影響甚大,如宋辛棄疾《青玉案·元夕》詞有:“東風(fēng)夜放花千樹(shù)……驀然回首,那人卻在燈火闌珊處 。”《紅樓夢(mèng)》十八回:“只見(jiàn)庭燎繞空,香雪布地,火樹(shù)琪花,金窗玉檻”
星橋:星津橋,天津三橋之一,“洛水貫都,以像星漢”此處或以星津橋指代天津三橋 。”東都洛陽(yáng),洛水從西面流經(jīng)上陽(yáng)宮南,流到皇城端門(mén)外,分為三道,上各架橋,南為星津橋,中為天津橋,北為黃道橋。開(kāi)元年間,改修天津橋,星津橋毀,二橋合而為一 。
鐵鎖開(kāi):比喻京城開(kāi)禁 。唐朝都城都有宵禁,但在正月十五這天取消宵禁,連接洛水南岸的里坊區(qū)與洛北禁苑的天津橋、星津橋、黃道橋上的鐵鎖打開(kāi),任平民百姓通行 。
暗塵:暗中飛揚(yáng)的塵土 。
逐人來(lái):追隨人流而來(lái) 。
游伎:歌女、舞女 。一作“游騎(jì)”
秾李:此處指觀燈歌伎打扮得艷若桃李 。《詩(shī)經(jīng)·召南·何彼秾矣》:“何彼秾矣,華如桃李 。”
落梅:曲調(diào)名 。
金吾:原指儀仗隊(duì)或武器,此處指金吾衛(wèi),掌管京城戒備,禁人夜行的官名,漢代置 。《唐兩京新記》云:”正月十五日夜,敕金吾弛禁,前后各一日以看燈,光若晝?nèi)?。”
不禁夜:指取消宵禁 。唐時(shí),京城每天晚上都要**,對(duì)私自夜行者處以重罰 。一年只有三天例外,即正月十四、十五、十六 。
玉漏:古代用玉做的計(jì)時(shí)器皿,即滴漏 。
賞析二 農(nóng)歷正月十五為上元節(jié),后來(lái)也稱元宵節(jié) 。據(jù)《大唐新語(yǔ)》記載,武則天時(shí),每年這天晚上,京城長(zhǎng)安都要大放花燈,夜間照例不**,觀賞花燈的真是人山人海 。豪門(mén)貴族車(chē)馬喧嘩,市井之民歡歌笑語(yǔ),通宵都在熱鬧的氣氛中度過(guò) 。文人數(shù)百人賦詩(shī)記其盛景,當(dāng)時(shí)以蘇味道、郭利貞、崔液三人所作為絕唱 。該詩(shī)描繪的是神龍?jiān)辏?05年)上元夜神都觀燈的景象 。
詩(shī)的首聯(lián)總寫(xiě)節(jié)日氣氛:徹夜燈火輝煌,京城馳禁,整個(gè)城池成了歡樂(lè)的海洋 。“火樹(shù)銀花”形容燈采華麗 。史載:唐玄宗先天二年(713年)正月十五、十六、十七日在皇城門(mén)外作燈輪,高二十丈,衣以錦綺,飾以金銀,燃五萬(wàn)盞燈,豎之如花樹(shù) 。這雖不是作者筆下的那個(gè)夜晚,但由此也可以推想其盛況如許 。“合”字是四望如一的意思,是說(shuō)洛陽(yáng)城處處如此 。唐代,孫逖《正月十五日夜應(yīng)制》詩(shī)中說(shuō):“洛城三五夜,天子萬(wàn)年春 。彩仗移雙闕,瓊筵會(huì)九賓 。舞成蒼頡字,燈作法王輪 。不覺(jué)東方日,遙垂御藻新 。”可與此詩(shī)相印證,可見(jiàn)隋唐時(shí)代洛陽(yáng)皇城端門(mén)的元宵節(jié)觀燈盛況 。是說(shuō)原本黑洞洞的城門(mén)與黑沉沉的城河在節(jié)日的夜晚也點(diǎn)綴著無(wú)數(shù)的明燈,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去有如天上的星橋銀河了 。
猜你喜歡
- 渡北河詩(shī)原文、作者
- 襄邑道中贈(zèng)孫天予子禮三首其三原文、作者
- 隔夜茶洗臉洗頭的步驟
- 萬(wàn)年歡贈(zèng)宋子猶先生七十次朱致一原韻原文、作者
- 陌上桑曲原文、作者
- 挽蔡文叔原文、作者
- 真珠簾近雅軒即事原文、作者
- 早春怨擬白石原文、作者
- 光與夜之戀怎么分屏 光與夜之戀如何分屏
- 關(guān)于抖音最火除夕夜跨年人生感悟文案 盤(pán)點(diǎn)除夕夜跨年文案
