
【英語中 意思相同的 should 和 ought to 有什么區(qū)別?】ought to與should的不同作為情態(tài)動(dòng)詞,兩個(gè)詞都可以翻譯為【應(yīng)該,應(yīng)當(dāng)】,一般也可以互換 。但是,要強(qiáng)調(diào)區(qū)別,它們的區(qū)別還是比較明顯:should 表示最常見、最普遍意義的【應(yīng)該、應(yīng)當(dāng)】,用法很廣泛 。ought to 則側(cè)重于表達(dá)【按照法律、法規(guī)等規(guī)定,具有強(qiáng)制意義的責(zé)任或義務(wù)】 。例如:We should respect each other and help each other.我們應(yīng)該互相尊重互相幫助 。Every citizen ought to perform military service.每個(gè)公民都有義務(wù)服兵役.希望幫到你
猜你喜歡
- 海賊王劇場版9 綻放在寒冬的奇跡櫻花-またね中文歌詞.mp3
- 敬畏什么意思啊 要完整但是又要簡短。。。。
- 黑人抬棺材什么意思 黑人抬棺出自哪里
- 日k線三條線代表什么,k線圖中的三條線是什么呢?
- 3cm乳腺結(jié)節(jié)吃中藥能消掉嗎?
- 施肥的施是什么意思 施肥的施怎么理解
- vipkid少兒英語收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是多少,一年收多少錢?
- 恬淡的是什么意思 恬靜淡然是什么意思?
- 幽寂的意思是什么意思 幽寂什么意思解釋詞語
- 奢求的意思是什么 奢望和奢侈意思怎么解釋
