
【游青溪記原文及翻譯 游青溪記文言文閱讀答案】1、游青溪記:青溪之跳珠濺雪,亦無以異于諸泉,獨其水色最奇 。蓋世間之色,其為正也間也,吾知之,獨于碧不甚了然 。今見此水,乃悟世間真有碧色 。如秋天,如曉嵐;比之含煙新柳則較濃,比之脫籜初篁則較淡;溫于玉,滑于紈;至寒至腴,可拊可餐 。
2、譯文:青溪的水流激蕩,水花像跳躍的珍珠,又像濺落的雪片,這和其它地方的泉水也沒有什么不同的,唯獨水的顏色最為奇特 。大概世間的顏色,多為正色(青、黃、赤、白、黑)或間色(綠、紅、紫)的,這是我所知道的,然后我唯獨對碧(青綠)色卻不太理解 。如今見到這里的水,才領悟到世間真的有碧(青綠)這種顏色 。它如秋季的天空,如早晨林間的霧氣;比起農家的炊煙、新發的柳枝顯得有些濃,比起剛脫皮的竹筍、新竹顯得有些淡;比玉更溫和、比白色的絲絹更滑潤,達到清冷豐裕的極致,可以撫摩飲用 。
猜你喜歡
- 《三峽》原文及翻譯 三峽原文及翻譯古詩文網
- 湖心亭看雪原文及翻譯注釋 湖心亭看雪拼音版原文
- 二游詩。徐詩原文、作者
- 題單父宋希賢孝友詩卷原文、作者
- 漱石二首其一原文、作者
- 哀商中丞少峰和徐龍灣韻其二原文、作者
- 春日漫興十二首其二原文、作者
- 鵲橋仙原文、作者
- 一身原文、作者
- 諸葛豐原文、作者
