青青草免费线看线看|啊在车上停不下来了|国产少女免费观看电视剧|仑乱88MAV|精品老司机在线观看视频|国产一区二区三区高清免费视频|在线观看免费777av

綠珠篇原文、作者

綠珠篇 唐代:喬知之,所屬類型:寫人,抒情,憤懣
石家金谷重新聲,明珠十斛買娉婷 。
此日可憐君自許,此時可喜得人情 。
君家閨閣不曾憐,常將歌舞借人看 。
意氣雄豪非分理,驕矜勢力橫相干 。
辭君去君終不忍,徒勞掩袂傷鉛粉 。
百年離別在高樓,一代紅顏為君盡 。
譯文及注釋 譯文
石崇家的金谷園最看重新的歌舞伎藝,不惜用十斛明珠買下美妓綠珠 。
此日是他給予憐愛之日,此時是可喜得到人的愉悅之時 。
你家的內室夫人不曾為難于我,時常把我的歌舞借給別人看 。
而那憑意使氣逞雄作豪而不講理的,以他驕傲的勢力來橫加干涉、威逼 。
與你辭別終究是不忍分離,只能徒勞地掩袖拭淚擦毀了粉妝 。
在這高樓之上你我至此永別,一旦之間我用自盡表明忠貞 。
注釋
綠珠:晉代石崇的寵妓,美艷而善吹笛 。孫秀想奪占歸己,綠珠得知,當場墜樓**而死 。
石家:石崇家 。石崇:晉代青州人,官至衛(wèi)尉卿 。因經(jīng)商巨富 。
金谷:園林名 。石崇在洛陽西北金谷澗所建 。
斛(hú):古代量器 。南宋以前,十斗為一斛 。
娉(pīng)婷:美女,指綠珠 。
憐:愛 。
人情:指人的愉悅之情 。
閨閣:內室 。
借人:借給別人 。
橫相干:橫加干涉 。
鉛粉:粉妝 。
百年:意為永別 。
盡:死 。
創(chuàng)作背景 據(jù)《舊唐書·喬知之傳》記載:“知之時有侍婢曰窈娘,美麗善歌舞,為武承嗣所奪 。知之怨惜,因作《綠珠篇》以寄情,密送與婢,婢感憤** 。承嗣大怒,因諷酷吏羅織誅之 。”由此可知,由于詩人的愛婢窈娘同樣遭到了與綠珠相似的命運,于是懷著對權貴勢力強取豪奪的強烈怨憤,寫下這首《綠珠篇》 。
賞析 這首詩首四句憶昔,敘述綠珠初進石家并倍受石崇的憐愛;次四句指出綠珠悲劇命運的根本原因;最后四句,緊承前詩,敘寫綠珠的慘死,語言中充滿悲憤 。全詩雖詠綠珠,實則借以抒發(fā)詩人對其侍婢窈娘的愛戀和對武承嗣的怨憤 。詩分三節(jié),每四句一節(jié),意隨韻轉,語調慷慨激昂,具有較強的藝術感染力 。
前四句敘述綠珠入金谷園,得到石崇寵愛的情事 。像石崇這樣的巨富,出于對聲伎的愛好,“明珠十斛買娉婷”本是常事;但在這里,著意表現(xiàn)的并非其一擲千金的豪舉,而是石崇對自己的重視和賞愛 。
“此日”二句,將一個普通下層歌女的可喜可愛,由外表到內心,都加以生動展現(xiàn) 。這兩句分別從不同角度表現(xiàn)了男女雙方對愛情遇合的熱烈感情 。復沓的句式加強了感情的表達 。君憐我而我亦感君,正是日后以身相殉的感情基礎 。

猜你喜歡