
【朱熹字元晦徽州婺源人文言文翻譯 朱熹字元晦徽州婺源人文言文原文】1、朱熹字元晦文言文翻譯
朱熹,字元晦,又字仲晦,徽州婺源人 。他父親朱松字喬年 。朱熹從小聰慧過人,剛能夠講話時,父親指著天告訴他說:“這就是天 。”朱熹問道:“天的上面是什么?”父親覺得十分驚奇 。到他入學跟從老師讀書時,老師教他讀《孝經》,他看過一遍,就在書上寫道:“不能像這樣去做,就不能算作一個人!”他曾經和一群小孩子在沙上玩耍,獨自一人端端正正坐著用手指在沙地上畫,別人一看,原來是一幅八卦圖形 。
十八歲參加鄉貢考試,后考中紹興十八年進士 。淳熙五年,朱熹受命掌管南康軍 。到任后,興利除弊,正值當地一年不下雨,他十分重視賑濟災荒的措施,很多百姓得以保全性命 。事情結束后,朱熹上表請求按照規定的標準獎賞獻糧救災的人 。他還經常到州郡的學校去,召集學生給他們講學 。參觀白鹿洞書院遺址,上奏恢復它原來的樣子,制定《學規》讓他們遵守 。當時浙東發生大饑荒,宰相王淮上書請求改任朱熹為提舉浙東常平茶鹽公事,要求他當天輕車前往就任 。(然而)又因為朝廷對南康主動獻納糧食救荒的人沒有給予了獎賞,朱熹辭謝這一職務,等到朝廷的獎賞頒發后,他才受職赴任 。朱熹就任后,立刻給其他州郡寫信,召集米商,免除(蠲:juān)他們的商稅,等朱熹到達浙東,外地商船運來的糧食已經聚集了很多 。朱熹每日查訪民情,到州縣巡行考察,單車獨行,不帶隨從,所到之地,人們都不知道他的身份 。郡縣的官吏害怕他的嚴峻作風,有的甚至棄官離去,轄區之內,秩序肅然 。所有丁錢、役法這類規定條款,如對百姓不利,他全部整理出來加以革除 。朱熹在賑濟災荒之余,還按照實際進行規劃,一定為百姓做長遠打算 。有人毀謗朱熹,說他政務荒疏,皇上對王淮曰:“朱熹政績卻是大有可觀啊 。”
朱熹在考中進士的五十年里,外地做官只有二十七年(古代官吏三年一考績,九考則為二十七年),在朝中做官才四十日 。家境一向貧寒,以至常常斷糧,但他卻能安然處之 。有的學生從遠方來向他請教,他就用豆飯藜湯來招待,并和他們一起吃飯 。朱熹常常(需要)開口向別人借錢以維持生活,但是,對于不合道義的錢,卻一分不取 。朱熹做學問,大致通過深入探究事物的原理,掌握其內在規律,并自我檢束,將理論運用到實踐中去 。他曾說過,古代圣賢思想學說流散在典籍之中,由于圣賢經書的宗旨沒有闡明,圣賢思想學說的傳授也就含混隱晦 。于是,朱熹竭盡精力,深入探究圣賢思想準則 。他所寫的書在世上廣泛流傳 。朱熹死后,朝廷把他的《大學》、《論語》、《孟子》、《中庸》作注的書作為學校的教材 。朱熹一生寫的文章共一百卷,他的學生的問答一共八十卷,還有別錄十卷 。
猜你喜歡
- 后人尊稱朱熹什么
- 朱熹為什么有名 朱熹為什么在武夷如此有名
- “朱熹,字元晦”出自哪里和全文翻譯
- 賈養晦以其父叔厚所賦臨清亭詩求和因用韻寄原文、作者
- 晦暗的意思是 晦暗解釋
- 隱晦情感是什么意思
- 季夏有懷仲晦原文、作者
- 朱熹的簡介 朱熹是誰
- 朱熹被尊稱什么
- 晦日呈諸判官原文、作者
