基本資料1中文名:吳興華
別名:筆名興華、欽江
國籍:中華人民共和國
民族:漢族
出生地:天津塘沽(原籍浙江杭州)
出生日期:1921年
逝世日期:1966年8月3日
職業:著名詩人、學者、翻譯家
畢業院校:燕京大學
代表作品:譯著《神曲》《亨利四世》以及《吳興華詩文集》(后人編輯)等
人物簡介2吳興華(1921年11月21日—1966年8月3日),原籍浙江杭州,生于天津塘沽;筆名興華、欽江,曾任北京大學西語系副系主任,教授;著名詩人、學者、翻譯家 。
1937年未滿16歲即考入燕京大學西語系,16歲時即發表無韻體長詩《森林的沉默》,轟動了詩壇 。他的詩在現實主義和現代主義之外另辟蹊徑,融合了中國傳統詩歌的意境、漢語言文字的特質和西洋詩歌的形式,在實現中國古典詩歌的現代轉化方面做出了可貴的探索 。
作為翻譯家,他是第一位把《尤利西斯》引進到中國來的人,他翻譯的《神曲》和莎士比亞戲劇《亨利四世》被翻譯界推崇為“神品” 。
作為學者,他寫下了大量詩歌理論,并翻譯了大量文藝理論,可惜由于歲月的湮沒他的大部分文稿散佚不知所之 。
1957年,因與蘇聯專家持有不同見解而被錯劃為“右派份子”,從二級教授降為四級教授,被禁止授課及寫作 。1962年“摘帽”;文革中被劃入“勞改隊”并被北京大學紅衛兵毆打和抄家;1966
人物生平3本文由吳興華先生妻子口述給錢鐘書的《談藝錄》提意見
吳興華先生出生在一個醫生的家庭,父親是一個留日的醫生 。他的中學是在崇德中學念的,就是現在絨線胡同的三十一中,他家就在那一帶 。興華從小就被稱為“神童”,記憶力超人,很多文章他看過一遍就能背誦 。這種過目不忘的本領讓他的老師感到驚奇 。1937年,興華考取了燕京大學 。他入學考試的作文引起了很大的轟動,當時燕京大學中文系的系主任驚嘆于一個未滿16歲的孩子能夠寫出水平那么高的作文 。在學校期間,他寫了很多詩 。他跟我說起那段時光的時候,興華說當時有激情,也有靈感,加上年輕,不知道天高地厚,不知不覺竟然寫下了那么多的詩 。他的詩后來經過同學宋淇的介紹,輾轉到了一些國外的專家那里,獲得了他們很高的評價,包括葉維廉、賀麥曉等人,這些專家認為興華的詩開創了一個新的詩路 。但是他的詩又是很超前的,一個人如果沒有一些文學和歷史的根基,看起來會比較困難,興華的有些詩我也看不懂
人物評價4吳興華1921年出生,少年時便有神童的美譽,1937年他在《新詩》上發表《森林的沉默》的時候,不過16歲,這首詩意象瑰麗,節奏舒緩,在當時剛剛開始興起的現代派潮流之外,獨立開辟出一條新古典主義詩歌的新道路,可以想像,若能假以時日,作者應該能開拓出新詩的一種新意境 。可惜作者后來深陷政治運動,并最終于1966年猝死于勞改隊中,關于詩人的死因至今都沒有定論,何況他那些散佚的詩歌 。吳興華不容于主流的文學史,大致有兩個原因 。首先自然是政治運動,詩人生前努力配合當時的政治氣氛,深信自己身上的“原罪”,實際上屬于自我改造的典型 。他成為“右派”,主要的原因也不在他的詩歌創作,而在于他對文學與蘇聯專家有一些不同看法 。當時即使是他身邊的好友一般也只是把他看做翻譯家,很少有人知道他還在寫詩,這種情況客觀上導致了他的詩歌流傳不廣,流傳的也以翻譯為主 。不過時過境遷,當年的“右派”詩人在平反之后大都能獲得發言的資格,獨
猜你喜歡
- 吳藕汀簡介
- 懶放二首呈劉夢得吳方之其二原文、作者
- 少章過吳門寵示淳夫子瞻唱和并惠山寄少游之什俾余繼作輒次二公韻以寄之原文、作者
- 吳承恩簡介50字 吳承恩介紹
- 吳佩遠游雁宕山歸,備述名勝;因為詩紀略,亦志余企望之懷也原文、作者
- 熱血少年吳乾結局怎么樣了
- 姑蘇雜詠吳鉤行原文、作者
- 送吳雁山歸杭州原文、作者
- 吳城水上公路幾月有水
- 苦心人天不負三千越甲可吞吳意思 原文及譯文
