【韋應(yīng)物送女出嫁,《送楊氏女》寄托了什么樣的期望?】韋應(yīng)物送女出嫁,《送楊氏女》寄托了一個老父親對女兒什么樣的期望?全詩情真語摯,至性至誠 。慈父之愛,骨肉深情,令人感動,下面趣歷史小編為大家?guī)碓敿毜奈恼陆榻B 。
送楊氏女
唐代:韋應(yīng)物
永日方戚戚,出行復悠悠 。
女子今有行 , 大江溯輕舟 。
爾輩苦無恃,撫念益慈柔 。
幼為長所育,兩別泣不休 。
對此結(jié)中腸 , 義往難復留 。
自小闕內(nèi)訓,事姑貽我憂 。

賴茲托令門,任恤庶無尤 。
貧儉誠所尚 , 資從豈待周 。
孝恭遵婦道,容止順其猷 。
別離在今晨,見爾當何秋 。
居閑始自遣,臨感忽難收 。
歸來視幼女 , 零淚緣纓流 。
譯文
我整日憂郁而悲悲戚戚,女兒就要出嫁遙遠地方 。
今天她要遠行去做新娘 , 乘坐輕舟沿江逆流而上 。
你姐妹自幼嘗盡失母苦,念此我就加倍慈柔撫養(yǎng) 。
妹妹從小全靠姐姐養(yǎng)育,今日兩人作別淚泣成行 。
面對此情景我內(nèi)心郁結(jié) , 女大當嫁你也難得再留 。
你自小缺少慈母的教訓,侍奉婆婆的事令我擔憂 。

幸好依仗你夫家好門第,信任憐恤不挑剔你過失 。
安貧樂儉是我一貫崇尚,嫁妝豈能做到周全豐厚 。
望你孝敬長輩遵守婦道,儀容舉止都要符合潮流 。
今晨我們父女就要離別,再見到你不知什么時候 。
閑居時憂傷能自我排遣,臨別感傷情緒一發(fā)難收 。
回到家中看到孤單小女,悲哀淚水沿著帽帶滾流 。
創(chuàng)作背景
詩人早年喪妻 , 留下兩小女相依為命,父女感情頗為深厚 。此時大女兒要嫁的夫家路途遙遠,當此離別之際,心中自然無限感傷 。然而女兒出嫁是天經(jīng)地義的事,在臨行前 , 詩人萬千叮嚀,諄諄告誡:要遵從禮儀、孝道,要勤儉持家 。其殷殷之情 , 溢于言表 。
鑒賞
詩人的大女兒要出嫁,他的心情異常復雜,遂寫了此詩 。此詩是父女情的白描,是真性情的流露,令人讀來感傷不已 。
女兒即將遠行,父親心有不舍,卻情難敵義 。開頭點明女兒將出嫁之事:女兒要嫁往夫家路途很遙遠 。念及女兒幼年喪母 , 自己一身兼父母之慈愛,當此離別之際 , 心中甚為不忍 。然而女大當嫁是天經(jīng)地義的事 。詩人忍痛告誡女兒到了夫家 , 要遵從禮儀孝道,要勤儉持家,這是對女兒的一片殷殷期望 。

這是一首送女出嫁的好詩 。送女出行,萬千叮嚀;憐其無恃,反復誡訓 。詩人早年喪妻,因為對亡妻的思念,對幼女自然更加憐愛 。在長女出嫁之時,自然臨別而生感傷之情 。詩中說幼女與長女“兩別泣不休”,其實父女之間也是如此 。作者沒有多寫自己的直觀感受,而是把更多的筆墨用于諄諄教導和萬般叮嚀:“自小闕內(nèi)訓,事姑貽我憂 。賴茲托令門,任恤庶無尤 。貧儉誠所尚 , 資從豈待周 。孝恭遵婦道 , 容止順其猷 。”強忍住淚水說完這些,送走女兒才發(fā)現(xiàn)自己還是控制不了自己,只能與幼女相對而泣 。一個情感復雜、無可奈何的慈父形象由此躍然紙上 。
猜你喜歡
- 唐朝詩人韋應(yīng)物的仕途成就怎么樣?
- 古代大戶人家小姐在出嫁的時候 古人為什么都要帶著一個陪嫁丫頭
- 清朝格格出嫁之后為何不能生育 期間到底哪里出了什么問題
- 古代小姐出嫁,為什么要帶著陪嫁丫鬟和陪房?
- 柳宗元和韋應(yīng)物之間有何特殊聯(lián)系?楊凌又是何許人也?
- 揭秘韋應(yīng)物的讀音之謎,發(fā)音是什么樣的?
- 韋應(yīng)物的詩詞代表作賞析,代表作是什么樣的?
- 揭秘韋應(yīng)物的拼音與正確讀音,發(fā)音是什么樣的?
- 韋應(yīng)物有哪些詩詞作品?其中最著名的是什么?
- 出嫁的女兒離婚了戶口可以遷回娘家嗎 出嫁女兒離婚后戶口可以遷回娘家嗎
