1、譯文:
竹林外兩三枝桃花初放 , 水中嬉戲的鴨子最先察覺到初春江水的回暖 。
河灘上長滿了蔞蒿 , 蘆葦也長出短短的新芽 , 而河豚此時正要逆流而上 , 從大海回游到江河里來了 。
北飛的大雁就像那向北歸去的人一般 , 依依不舍 , 差一點掉隊離群 。
遠隔千里就已經(jīng)知道北方的沙漠多風(fēng)雪了 , 還是再在江南度過半月的春光時節(jié)吧 。
2、原文:
竹外桃花三兩枝 , 春江水暖鴨先知 。
蔞蒿滿地蘆芽短 , 正是河豚欲上時 。
兩兩歸鴻欲破群 , 依依還似北歸人 。
【惠崇春江曉景古詩其一的意思 惠崇春江曉景古詩其一翻譯】遙知朔漠多風(fēng)雪 , 更待江南半月春 。
猜你喜歡
- 春江花月夜是七言律詩嗎 春江花月夜是不是七言律詩
- 春江花月夜翻譯及賞析 春江花月夜翻譯及賞析簡述
- 正是河豚欲上時全詩 惠崇春江曉景二首的古詩翻譯
- 卡婷春江花月夜?jié)櫞礁嗌栠x擇
- 卡婷春江花月夜?jié)櫞礁嗪糜脝幔?
- 卡婷春江花月夜?jié)櫞礁喽嗌馘X
- 卡婷春江花月夜?jié)櫞礁喑煞钟惺裁?
- 卡婷春江花月夜?jié)櫞礁嗍褂脺y評
- 卡婷春江花月夜?jié)櫞礁嘧虧櫺Ч绾?
- 惠崇春江晚景有靜的景物有 這首詩表達作者什么思想
