蓼莪 先秦:佚名 , 所屬類型:詩(shī)經(jīng) , 悼亡 , 父親 , 母親
【蓼莪原文、作者】蓼蓼者莪 , 匪莪伊蒿 。哀哀父母 , 生我劬勞 。
蓼蓼者莪 , 匪莪伊蔚 。哀哀父母 , 生我勞瘁 。
瓶之罄矣 , 維罍之恥 。鮮民之生 , 不如死之久矣 。無父何怙?無母何恃?出則銜恤 , 入則靡至 。
父兮生我 , 母兮鞠我 。撫我畜我 , 長(zhǎng)我育我 , 顧我復(fù)我 , 出入腹我 。欲報(bào)之德 。昊天罔極!
南山烈烈 , 飄風(fēng)發(fā)發(fā) 。民莫不穀 , 我獨(dú)何害!南山律律 , 飄風(fēng)弗弗 。民莫不穀 , 我獨(dú)不卒!
譯文及注釋 譯文
看那莪蒿長(zhǎng)得高 , 卻非莪蒿是散蒿 。可憐我的爹與媽 , 撫養(yǎng)我大太辛勞!
看那莪蒿相依偎 , 卻非莪蒿只是蔚 。可憐我的爹與媽 , 撫養(yǎng)我大太勞累!
汲水瓶?jī)嚎樟说?, 裝水壇子真羞恥 。孤獨(dú)活著沒意思 , 不如早點(diǎn)就** 。沒有親爹何所靠?沒有親媽何所恃?出門行走心含悲 , 入門茫然不知止 。
爹爹呀你生下我 , 媽媽呀你喂養(yǎng)我 。你們護(hù)我疼愛我 , 養(yǎng)我長(zhǎng)大培育我 , 想我不愿離開我 , 出入家門懷抱我 。想報(bào)爹媽大恩德 , 老天降禍難預(yù)測(cè)!
南山高峻難逾越 , 飆風(fēng)凄厲令人怯 。大家沒有不幸事 , 獨(dú)我為何遭此劫?南山高峻難邁過 , 飆風(fēng)凄厲人哆嗦 。大家沒有不幸事 , 不能終養(yǎng)獨(dú)是我!
注釋
蓼(lù)蓼:長(zhǎng)又大的樣子 。莪(é):一種草 , 即莪蒿 。李時(shí)珍《本草綱目》:“莪抱根叢生 , 俗謂之抱娘蒿 。”
匪:同“非” 。伊:是 。
劬(qú)勞:與下章“勞瘁”皆勞累之意 。
蔚(wèi):一種草 , 即牡蒿 。
瓶:汲水器具 。罄(qìng):盡 。
罍(léi):盛水器具 。
鮮(xiǎn):指寡、孤 。民:人 。
怙(hù):依靠 。
銜恤:含憂 。
鞠:養(yǎng) 。
拊:通“撫” 。畜:通“慉” , 喜愛 。
顧:顧念 。復(fù):返回 , 指不忍離去 。
腹:指懷抱 。
昊(hào)天:廣大的天 。罔:無 。極:準(zhǔn)則 。
烈烈:通“颲颲” , 山風(fēng)大的樣子 。
飄風(fēng):同“飆風(fēng)” 。發(fā)發(fā):讀如“撥撥” , 風(fēng)聲 。
谷:善 。
律律:同“烈烈” 。
弗弗:同“發(fā)發(fā)” 。
卒:終 , 指養(yǎng)老送終 。
鑒賞 《毛詩(shī)序》說此詩(shī)“刺幽王也 , 民人勞苦 , 孝子不得終養(yǎng)爾” , 只有最后一句是中的之言 , 至于“刺幽王 , 民人勞苦”云云 , 正如歐陽(yáng)修所說“非詩(shī)人本意”(《詩(shī)本義》) , 詩(shī)人所抒發(fā)的只是不能終養(yǎng)父母的痛極之情 。
此詩(shī)六章 , 似是悼念父母的祭歌 , 分三層意思:首兩章是第一層 , 寫父母生養(yǎng)“我”辛苦勞累 。頭兩句以比引出 , 詩(shī)人見蒿與蔚 , 卻錯(cuò)當(dāng)莪 , 于是心有所動(dòng) , 遂以為比 。莪香美可食用 , 并且環(huán)根叢生 , 故又名抱娘蒿 , 喻人成材且孝順;而蒿與蔚 , 皆散生 , 蒿粗惡不可食用 , 蔚既不能食用又結(jié)子 , 故稱牡蒿 , 蒿、蔚喻不成材且不能盡孝 。詩(shī)人有感于此 , 借以自責(zé)不成材又不能終養(yǎng)盡孝 。后兩句承此思言及父母養(yǎng)大自己不易 , 費(fèi)心勞力 , 吃盡苦頭 。中間兩章是第二層 , 寫兒子失去雙親的痛苦和父母對(duì)兒子的深愛 。第三章頭兩句以瓶喻父母 , 以罍喻子 。因瓶從罍中汲水 , 瓶空是罍無儲(chǔ)水可汲 , 所以為恥 , 用以比喻子無以贍養(yǎng)父母 , 沒有盡到應(yīng)有的孝心而感到羞恥 。句中設(shè)喻是取瓶罍相資之意 , 非取大小之義 。“鮮民”以下六句訴述失去父母后的孤身生活與感情折磨 。漢樂府詩(shī)《孤兒行》說“居生不樂 , 不如早去從地下黃泉” , 那是受到兄嫂**產(chǎn)生的想法 , 而此詩(shī)悲嘆孤苦伶仃 , 無所依傍 , 痛不欲生 , 完全是出于對(duì)父母的親情 。詩(shī)人與父母相依為命 , 失去父母 , 沒有了家庭的溫暖 , 以至于有家好像無家 。曹粹中說:“以無怙恃 , 故謂之鮮民 。孝子出必告 , 反必面 , 今出而無所告 , 故銜恤 。上堂人室而不見 , 故靡至也 。”(轉(zhuǎn)引自戴震《毛詩(shī)補(bǔ)傳》)理解頗有參考價(jià)值 。第四章前六句一一敘述父母對(duì)“我”的養(yǎng)育撫愛 , 這是把首兩章說的“劬勞”、“勞瘁”具體化 。詩(shī)人一連用了生、鞠、拊、畜、長(zhǎng)、育、顧、復(fù)、腹九個(gè)動(dòng)詞和九個(gè)“我”字 , 語(yǔ)拙情真 , 言直意切 , 絮絮叨叨 , 不厭其煩 , 聲促調(diào)急 , 確如哭訴一般 。如果借現(xiàn)代京劇唱詞“聲聲淚 , 字字血”來形容 , 那是最恰切不過了 。這章最后兩句 , 詩(shī)人因不得奉養(yǎng)父母 , 報(bào)大恩于萬(wàn)一 , 痛極而歸咎于天 , 責(zé)其變化無常 , 奪去父母生命 , 致使“我”欲報(bào)不能!后兩章第三層正承此而來 , 抒寫遭遇不幸 。頭兩句詩(shī)人以眼見的南山艱危難越 , 耳聞的飆風(fēng)呼嘯撲來起興 , 創(chuàng)造了困厄危艱、肅殺悲涼的氣氛 , 象征自己遭遇父母雙亡的巨痛與凄涼 , 也是詩(shī)人悲愴傷痛心情的外化 。四個(gè)入聲字重疊:烈烈、發(fā)發(fā)、律律、弗弗 , 加重了哀思 , 讀來如嗚咽一般 。后兩句是無可奈何的怨嗟 。
猜你喜歡
- 怎么安裝聲卡驅(qū)動(dòng) 安裝聲卡驅(qū)動(dòng)的方法
- 洞幽燭微是什么意思 洞幽燭微的意思
- oppo手機(jī)語(yǔ)音助手叫什么名字 oppo手機(jī)語(yǔ)音助手叫小布小布嗎
- 過漳江原文、作者
- 送楊黃門江庫(kù)部奉命校文還朝八首其五原文、作者
- 7-11攝氏度穿什么衣服 7-11攝氏度穿什么厚度的衣服
- 村居古詩(shī)的譯文 村居古詩(shī)原文內(nèi)容及賞析
- 怎么讓乙女心變紅
- 行字可以組什么詞語(yǔ)
- 行政訴訟法第51條第一款第七項(xiàng)
