青青草免费线看线看|啊在车上停不下来了|国产少女免费观看电视剧|仑乱88MAV|精品老司机在线观看视频|国产一区二区三区高清免费视频|在线观看免费777av

岑參走馬川行奉送封大夫出師西征原文注釋翻譯與賞析 走馬川行奉送出師西征原文


1、原文:《走馬川行奉送出師西征》
岑參 〔唐代〕
君不見走馬川行雪海邊 , 平沙莽莽黃入天 。
輪臺(tái)九月風(fēng)夜吼 , 一川碎石大如斗 , 隨風(fēng)滿地石亂走 。
匈奴草黃馬正肥 , 金山西見煙塵飛 , 漢家大將西出師 。
將軍金甲夜不脫 , 半夜軍行戈相撥 , 風(fēng)頭如刀面如割 。
馬毛帶雪汗氣蒸 , 五花連錢旋作冰 , 幕中草檄硯水凝 。
虜騎聞之應(yīng)膽懾 , 料知短兵不敢接 , 車師西門佇獻(xiàn)捷 。
【岑參走馬川行奉送封大夫出師西征原文注釋翻譯與賞析 走馬川行奉送出師西征原文】2、譯文
您難道不曾看見嗎?那遼闊的走馬川緊靠著雪海邊緣 , 茫茫無邊的黃沙連接云天 。
輪臺(tái)九月整夜里狂風(fēng)怒號(hào) , 到處的碎石塊塊大如斗 , 狂風(fēng)吹得斗大亂石滿地走 。
這時(shí)匈奴牧草繁茂軍馬肥 , 侵入金山西面煙塵滾滾飛 , 漢家的大將率兵開始征西 。
將軍身著鎧甲夜里也不脫 , 半夜行軍戈矛彼此碰撞 , 凜冽寒風(fēng)吹到臉上如刀割 。
馬毛掛著雪花還汗氣蒸騰 , 五花馬的身上轉(zhuǎn)眼結(jié)成冰 , 營幕中寫檄文硯墨也凍凝 。
敵軍聽到大軍出征應(yīng)膽驚 , 料他不敢與我們短兵相接 , 我就在車師西門等待報(bào)捷 。
3、注釋
馬川:即車爾成河 , 又名左未河 , 在今新疆境內(nèi) 。行:詩歌的一種體裁 。封大夫(dà fū):即封常清 , 唐朝將領(lǐng) , 蒲州猗氏人 , 以軍功擢安西副大都護(hù)、安西四鎮(zhèn)節(jié)度副大使、知節(jié)度事 , 后又升任北庭都護(hù) , 持節(jié)安西節(jié)度使 。西征:一般認(rèn)為是出征播仙 。
走馬川行雪海邊:一作“走馬滄海邊” 。雪海:在天山主峰與伊塞克湖之間 。
輪臺(tái):地名 , 在今新疆米泉境內(nèi) 。封常清軍府駐在這里 。
匈奴:借指達(dá)奚部族 。
金山:指天山主峰 。
4、賞析
全篇奇句豪氣 , 風(fēng)發(fā)泉涌 , 由于詩人有邊疆生活的親身體驗(yàn) , 因而此詩能“奇而入理” , “奇而實(shí)確” , 真實(shí)動(dòng)人 。
全詩句句用韻 , 除開頭兩句外 , 三句一轉(zhuǎn)韻 , 這在七言古詩中是不多見的 。全詩韻位密集 , 換韻頻數(shù) , 節(jié)奏急促有力 , 情韻靈活流宕 , 聲調(diào)激越豪壯 , 有如音樂中的進(jìn)行曲 。

    猜你喜歡