青青草免费线看线看|啊在车上停不下来了|国产少女免费观看电视剧|仑乱88MAV|精品老司机在线观看视频|国产一区二区三区高清免费视频|在线观看免费777av

美國人常用語 美國習慣用語 第三十九講

Words & Idioms Lesson 39
to have a heart
cross my heart
人們一般認為 , 我們喜、怒、哀、樂各種感情的源泉是出自于心 , 因此“心”這個字出現在美國不少的成語和俗語中也就不足為奇了 。在大多數情況下 , 人心顯示出來的是人類感情善良的一面 , 例如慷慨 。要是有一個人對你說: "Aw, come on -- have a heart!"
To have a heart 要是從字面上來解釋那就會毫無意義了 , 因為每個人生下來都是有一顆心的 。To have a heart 是一個俗語 , 它的意思就是要求別人對說話的人表示同情 , 或者是要求別人幫助他 。
下面我們要舉的例子是一個十六歲的男孩在請求他的爸爸讓他用家里的新汽車 。根據美國法律 , 一個孩子到了十六歲就可以通過考試拿到駕駛執照 , 也就是說可以開汽車了 。
在美國 , 凡是一個家庭里有這種年齡的孩子的話 , 那你就會經常聽到這樣的請求 。這個男孩對他爸爸說: 例句-1: "Hey, Dad, have a heart and let me use the new car; I have this big date with Jennie tonight."
這個孩子說:“爸爸 , 請你發發善心 , 讓我用那輛新汽車吧 。我今天晚上請我的女朋友杰尼出去玩 , 這個約會可是很重要的呢!”
一般來說 , 家長都不太愿意讓孩子開自己的汽車 , 因為許多年輕人往往喜歡開車開得很快 , 這樣容易出車禍 。即便事故不嚴重 , 修理汽車的價格也很貴 。何況 , 十幾歲孩子由于事故而死亡的例子也不少 。
我們要舉的第二個例子是一個問朋友借了錢的人在請他的朋友寬容一些時間:
例句-2: "Charlie, I know I've owed you the hundred bucks for a long time. But, have a heart: give me a little more time because I really don't have it right now."
這個人說:“查理 , 我知道我借你一百塊錢已經好久了 。但是 , 請你做做好事 , 再寬容我一點時間 , 因為我現在確實沒有這筆錢 ?!?br /> 下面我們要講解的一個俗語是美國人日常生活中經常用的:cross my heart 。Cross my heart 在中文里的意思就是“保證”或者“發誓”等 。一個小孩會說:cross my heart 來讓你相信他說的話是真的 。例如:
例句-3: "Billy, cross my heart, it wasn't me who broke your bicycle."
這個孩子說:“比利 , 不是我把你的自行車弄壞的 , 我發誓 ?!?br /> Cross my heart 這個俗語用的面是很廣的 , 不僅小孩常用 , 大人也經常用這個俗語 。例如 , 有的談戀愛的人就用 cross my heart 來向對方表白自己的真情 。下面就是一個例子:

猜你喜歡