Bone of The Bone and Flesh of the Flesh直譯"骨中之骨,肉中之肉",出自<圣經>中關于上帝造人的神話.
據<舊約·創世紀>第2章敘述:太初之際,混沌未開,耶和華上帝開天辟地.第一天耶和華創造了白天和夜晚;第二天創造了天空和風云;第三天創造了高山峻嶺.平原河流,以及富饒的土地和芳香的花果;第四天他又創造了太陽.月亮和星辰,確定年歲.季節.月份和日期;第五天他創造了各種形狀和大小的魚類和飛禽;第六天他才創造了各種陸上動物,然后他按照自己的形象用地上的塵土造出一個男人,名叫亞當(Adam),這就是神話中人類的始祖.后來,耶和華見押當獨居無伴侶幫助他,于是,趁亞當沉睡的時候,從他身上取下一根肋骨造成了一個女人叫夏娃(Eve),領到他面前,亞當說:"This is bone of my bone and flesh of my flesh"(這是我骨中之骨,肉中之肉) 。從此兩人結為夫妻
Bone of The Bone and Flesh of the Flesh常用來比喻血緣上的親屬關系或思想上的團結一致,即as close as flesh and blood;to be inseperately linked to each other等的意思 。
eg:Our army is bone of the bone and flesh of the flesh of the people.
The I.W.W was bone of the bone and flesh of the flesh of the floating workers.(W.Fosterages from a Worker's Life.
猜你喜歡
- 蛞蝓吃東西 “吃出來”的慣用語
- Cut the Gordian Knot
- 十足的英文翻譯 十足的用英語怎么說:dyed-in-the-wool
- The die is cast: 心意已決
- strengthen的用法總結大全
- demand的用法和短語 demand的常見用法
- 美國習語第32街
- 美國習語第56街
- 美國習語第14街
- 美國習語第49街
