青青草免费线看线看|啊在车上停不下来了|国产少女免费观看电视剧|仑乱88MAV|精品老司机在线观看视频|国产一区二区三区高清免费视频|在线观看免费777av

牛丼怎么讀,“丼”這個字讀什么?燒腦?

大家肯定有過指著日料菜單上的“XX丼”,不確定怎么念始終下不去嘴的尷尬牛丼怎么讀 。

牛丼怎么讀,“丼”這個字讀什么?燒腦?



牛丼怎么讀,“丼”這個字讀什么?燒腦?



牛丼怎么讀,“丼”這個字讀什么?燒腦?


其實,“丼”的日文“どん”羅馬音為“don”,類似漢語里“冬”的發音,這個漢字在漢語普通話中的發音則有兩個,分別是「jǐng」和「dǎn」,前者的含義通(水)井,后者則是表示“東西丟入井”中發出的聲音 。
“丼物”(どんぶりもの)是一大類料理的統稱,正如“揚げ物”指油炸料理、“焼き物”指燒烤料理、“煮物”是燉煮料理一樣,“丼”的日文原意近似于“缽”,一種“深肚大碗”,“丼物”則可以簡單的理解為“半碗米飯 各式內容物”的蓋飯 。丼物在日本是大街小巷都能見到的庶民料理,常見的比如“親子丼”、“鰻丼”、“牛丼”、 “豬排丼”、“海膽丼”等等 。
那么中文菜單上的,譬如“親子丼”到底怎么念?這個確實有些尷尬,因為邏輯上單單“丼”字念羅馬音“don”,意思是對的,但就好比把“蓋澆飯”念成“gài jiāo rice”,所以理論上“丼”還是要按普通話的發音,根據國家教育部《日本漢字的漢語普通話規范讀音表》里,“丼”字應念「dǎn」,所以“親子丼”就該念成“qīn zǐ dǎn”,但大家似乎覺得念成“qīn zǐ jǐng”更順口,或者索性都按日語發音念:“おやこどん”「o ya ko don」……
所以總結:如果會日文就直接念日文,比如親子丼念“おやこどん”(o ya ko don)或者最合適的念法是把丼字轉化為“蓋飯”,就怎么都不會尷尬了 。
牛丼飯是如何做出來的呢?【牛丼怎么讀,“丼”這個字讀什么?燒腦?】給我10分鐘,還你一碗日式牛丼飯日式牛丼飯
牛丼怎么讀,“丼”這個字讀什么?燒腦?


今天的菜譜,是【日式牛丼飯】 。
牛丼怎么讀,“丼”這個字讀什么?燒腦?


不知從什么時候開始,街邊多出了很多牛丼飯的日料店,但是一直不知道這個“丼”到底讀什么 。
牛丼怎么讀,“丼”這個字讀什么?燒腦?


丼字雖非日本自創漢字,但基本出現在日語里,不過像日本料理店的菜單里也只是偶爾會出現這樣的字,這個字的日文發音是[don](どんぶり),中文譯作「蓋飯」,其意是指以有蓋的瓷碗來盛裝米飯的料理,在碗中盛入三分之二的飯,再鋪上材料 。“丼飯”在普通話里的正確發音為“jing3 fan4” 。

猜你喜歡